Recientemente me ha dado el punto de ver la página de Shii.org para ver el estado de las traducciones de varios visual novels en inglés. Como la gente sabe, soy un fanático de los visual novels desde que jugué a Ever 17 (que a día de hoy la sigo considerando el mejor visual novel que hay [aunque tampoco he jugado tantos XD]).

Y yendo al grano. Los visual novels que me interesan son:

– Fate Stay Night
Trama: Este visual novel nos narra las aventuras de Shirou Emiya, un joven aprendiz de mecánico cuyo padre adoptivo resulta ser un Mago, a lo que Shirou quiso aprender a usar la magia como él (aunque carece de cualquier talento mágico, con lo que su lista de fracasos es enorme) con el objetivo de ser un héroe que traiga justicia al mundo. Pero sin quererlo ni beberlo, un día mientras limpiaba el club de arco de su instituto, se encuentra a 2 personas luchando entre sí y ambos les descubren. Pero al tratar de huir, uno de ellos le atraviesa el corazón con una lanza, pero de algún modo consigue sobrevivir. Pero al llegar a su casa, se encuentra de nuevo con este personaje y le ataca. Sin embargo, es rescatado por una chica en armadura y en espada que le pregunta “¿Eres tú mi maestro?”. Y éste es el inicio de una serie de eventos que cambiaría la vida de Shirou Emiya, involucrándole en una guerra que cuenta con varias generaciones con el único propósito de obtener el Santo Grial.
Por qué me interesa: Es una de las grandes obras de Type-Moon. No hace falta saber tras leer el blog que soy un gran fan de ellos, no? XD
Estado de traducción: Editando
Cómo me enfrento a su estado: Afortunadamente las 2 primeras rutas del juego están completas y de hecho tengo una revisión de la primera de las rutas en el blog justo aquí. Tengo pendiente la segunda ruta, pero me gustaría terminarla cuando pueda jugar a la tercera ruta (que es la que los chicos de mirrormoon están editando).

– Clannad
Trama: Tomoya Okazaki está catalogado en su instituto como un delincuente juvenil, ya que suele faltar a clases con frecuencia, no atiende a conceptos como autoridad y odia su vida. Esto es debido a la relación que mantiene con su padre, que tras la muerte de su madre, ambos discutían a menudo hasta que el padre le disloca el hombro a Tomoya, cambiando la relación de padre e hijo por extraños. Un día, se encuentra con una chica llamada Nagisa Furukawa que tiene problemas de autoestima y que suele depender de los demás y que una enfermedad que tuvo le hizo perder un curso entero (dejándola sin amigos dentro del instituto) y sin la posibilidad de apuntarse al club de teatro (que desapareció justamente ese año tras la graduación). A partir de entonces, Tomoya se dedica a ayudar a Nagisa a formar de nuevo el club, y a su vez a arreglar los problemas que tienen muchas personas que se le cruza por su vida.
Por qué me interesa: Key tiene una gran fama de crear Visual Novels al estilo muy romántico con una caracterización de personajes bastante sublime y Clannad no es la excepción. Estuve bastante interesado hace unos cuantos meses, pero no lo instalé por el espacio de disco duro. Recientemente, tras ponerme una CG de Kyou y Tomoya abrazándose en el MSN, mi novia le ha dado el punto de querer bajar la serie, así que no me lo pensé dos veces y lo instalé (de hecho, lo estoy jugando estos días).
Estado de traducción: Editando
Cómo me enfrento a su estado: Mediante el SEEN.TXT compilado de Baka-Tsuki más el parche de voces. Lo único que jode son los saltos de línea que dejan las palabras a mitad, pero te acostumbras con el tiempo.

– Kanon
Trama: Yuichi Aizawa ha regresado a la ciudad de donde vivía hace tiempo, pero su gran problema es que sus recuerdos de la ciudad son bastante vagos y sólo recuerda algunas cosas puntuales. Con lo que su prima Nayuki Minase que intenta que ella recobre su memoria. Al parecer, no es el único que tiene problema para recordar cosas, ya que hay otros personajes relacionados con su pasado que también sufren de esta clase de amnesia, y todo apunta a unos sucesos que ocurrieron hace 7 años, cuando el protagonista vivía en la ciudad.
Por qué me interesa: Kanon ha sido el producto estrella de Key y no sólo eso, sino que la trama me parecía bastante interesante dentro del cliché de la amnesia. Aparte, goza de muy buena reputación y hay miles de referencias sobre esta serie en muchos círculos.
Estado de traducción: Editando
Cómo me enfrento a su estado: Con Clannad T_T no hay forma posible de jugarlo en inglés hasta que se complete el parche.

– AIR
Trama: Yukito Kunisaki es un nómada que va en busca de “La Chica que vuela por el cielo” y para ganarse la vida viajando de pueblo en pueblo, tiene su truco de poder controlar un muñequito de arcilla sin hilos ni ninguna clase de contacto físico. Un día llega a un pueblo del cual su truco no tiene éxito ninguno, con lo que se queda a dormir al raso. Pero se desmaya al día siguiente por el calor y es rescatado por unos pescadores, los cuales le dan de comer y le preparan comida para proseguir su búsqueda. Pero se percata de una chica llamada Misuzu Kamio que ha estado con él y se hacen amigos. Convencido con la posibilidad de comer, ésta convence a la madre para que se quede a dormir en la casa. También conocerá a otras 2 chicas en el pueblo que guardan mucha relación con “La chica que vuela por el cielo”.
Por qué me interesa: Aunque es el producto de Key que menos interesa para mí, ha despertado mi curiosidad e interés en el salón del manga de Gran Canaria con la emisión de la serie (aunque sólo Troyd y yo veíamos la serie, hasta que el que puso la serie se cansó y puso Bokusatsu Tenshi Dokuro-chan 2 >_> y eso me tocó MUCHO los huevos, ya que me había enganchado a la serie)
Estado de traducción: 38%
Cómo me enfrento a su estado: Con Clannad T_T no hay forma posible de jugarlo en inglés hasta que se complete el parche. Y viendo el porcentaje, queda un cacho bastante gordo T_T.

– Shuffle!
Trama: En el mundo, aparte de los humanos, existen 2 razas más que provienen del mundo de los Dioses y del mundo de los Demonios (aunque se llevan bastante bien las 3 razas) y Rin Tsuchimi es un chico normal y corriente de Japón. El problema es que de repente, se presentan 2 chicas nuevas al instituto que son las princesas de ambas dimensiones, y declaran abiertamente matrimonio a Rin. Y no sólo eso, sino que Rin vive con Kaede y tiene respeto a Asa.
Por qué me interesa: Shuffle me llamó la atención por la premisa tan disonante que tiene. Cuesta creer que Dioses y Demonios se lleven bien (y hasta salgan de marcha los reyes de ambos mundos) y el modo de interactuar me llamaba mucho la atención. Aparte de esto, he visto el anime (lo he dejado incompleto porque me aburrió ._.) y me gustaría centrarme en los personajes que realmente me interesan. Aparte, Kaede Fuyou es amor *_*
Estado de traducción: Editando
Cómo me enfrento a su estado: Como siempre, esperando a que terminen el parche T_T ya llevan bastante tiempo editando y la verdad es que desespera, aunque confío en que próximamente terminen el parche.

– Chaos;Head
Trama: En Shinjuku, se producen una serie de extraños eventos relacionados con muerte en extrañas circunstancias, tales como suicidios masivos o un hombre con un feto colgando de él. Estos eventos son llamados “New Generation” y nuestro protagonista llamado Takumi Nishijou mantiene contacto con 2 personas por internet nickeados como “Grim” y “Shogun”. Grim le pone al día sobre estos eventos y también le enseña un garabato de una persona atravesada por estacas, pero Shogun no dice nada. Cuando Grim se desconecta, Shogun empieza a enviarle imágenes a Takumi, las cuales coinciden con el garabato que envió antes Grim, con la salvedad de que dichas imágenes parecen muy reales. Al día siguiente, Takumi es testigo de las mismas escenas que Shogun le ha enviado, haciéndole perder la razón y querer evitar el contacto con Grim, que parece que tiene relación con los New Generations.
Por qué me interesa: La trama interesa muy mucho, y la descubrí viendo la lista de animes de este otoño, la cual figura la adaptación de ésta. Pero al saber que existe una traducción del juego tan avanzada, he descartado el hecho de ver el anime.
Estado de traducción: Editando
Cómo me enfrento a su estado: En principio voy a ser paciente, pero si tarda mucho, me dedicaré a ver el anime cuando se complete.

Concluyendo: de 6 Visual Novels que me interesan, 5 de ellos están en la fase de edición >_> y sólo 2 de ellos pueden ser jugables, pero no como Chuck Norris manda, sino con apaños extraños (aunque es mejor que nada). Pero el hecho de que por ejemplo AIR está parada, Kanon lleva todo el año en Editando y cosas así, me han dejado en la desesperación.

Anuncios